Lene Marlin Italian fan-club
Rassegna Stampa
Versione italiana   English version

 Home page


 News
 Foto
 Agenda
 Classifiche
 Rassegna stampa
 Biografia
 Discografia
 Testi & Accordi
 Diario & Chats
 Audio & Video


 Regolamento
 Forum
 MySpace
 Chat
 Vota Lene
 Download
 Sondaggi
 Cerca
 Links


 Staff/Contatti
 Storia
 Esperienze
 Rubriche
 Fumetto
 Cartoline

26 Aprile 2005
Pioggia di consensi per Lene Marlin
Fonte : Bladet Tromsø
Lene Marlin sta ricevendo consensi da ogni parte per la sua nuova canzone "How would it be".

CONSENSI: Lene Marlin è tornata con della nuova musica, e ha ricevuto un mare di consensi dai più influenti critici musicali della Norvegia.

Tone Lise Skagefoss di Kanal 24 e Håkon Moslet di NRK P3 lodano il nuovo brano di Lene Marlin - così come molti altri.

Lene Marlin, com'è noto, ha sorpreso tutta la Norvegia venerdì sera. Improvvisamente eccola in TV, a cantare una canzone inedita, e subito dopo rivelare che il suo terzo album arriverà presto nei negozi.

Durante il weekend la canzone è stata inviata a tutte le stazioni radiofoniche del Paese, ed è stata accolta positivamente.

- Lene Marlin sta proponendo delle sonorità più frizzanti, una vocalità più matura, dice la responsabile musicale di Kanal 24 Tone Lise Skagefoss circa la sua nuova canzone. E' già inserita in fascia B su Kanal 24, il che significa che viene suonata diverse volte al giorno.

La Skagefoss, nota anche per essere stata nella giuria di Idol, riceve manforte dal collega, Ole Morten Føreland, riguardo alla sua opinione sul nuovo pezzo di Lene.

Føreland è di Tromsø, ed è stato proprio a Radio Tromsø direttore musicale. Ora è produttore musicale a Kanal 24, e non lesina complimenti alla sua concittadina.

Più Rock

- Pare che ci possiamo aspettare un album più maturo e verosimilmente più rock. Naturalmente Lene Marlin è cresciuta in questi due anni, e lo si sente già nel singolo, senza che per questo risulti irriconoscibile, dice Ole Morten Føreland.

Egli è, come abbiamo detto, in totale accordo con il suo capo, Tone Lise Skagefoss, sul fatto che il sound sia più vivace, in virtù del quale Føreland crede che Lene possa conquistare nuovi fan.

- Già ne raggiunge tanti, di ogni età, sia in patria che all'estero, ma un sound più fresco da parte di Lene non può che essere una cosa positiva, dice Føreland.

Fascia B

Håkon Moslet è il responsabile musicale alla NRK P3, ed è convinto che da Skavlan Lene non abbia dato il meglio, ma il singolo resta comunque buono.

- Da Skavlan non è stato il massimo; ha proposto una versione più calma, acustica della canzone. Ora che ho ascoltato la versione originale, devo dire che è molto meglio. C'è una energia positiva nel pezzo, dice Moslet, che lamenta tuttavia una non brillante resa vocale.

- La produzione e la musica si sono sposate bene con l'umore del pezzo, ma Lene continua a sussurrare un po' troppo quanto canta. Questo accade con un'artista giovane, ma Lene Marlin è ben avviata ormai, e dovrebbe lasciare andar la sua voce, afferma Moslet.

Egli ritiene che la canzone rifletta il recente passato di Lene, e non ha dubbi che andare in tournée sia stato un passo molto importante per lei.

- L'ho sentita in tour con Morten Abel e Bertine Zetlitz, e quella che sentiamo oggi è una Lene ancora più felice. Mi manca sempre un po' quel pizzico di carica in più, e spero di ritrovarla a giugno, quando l'album uscirà, conclude Moslet.

Tra i migliori

- Lene Marlin è tra le migliori cantautrici del Paese, afferma Asbjørn Slettemark.

Egli è l'editore della maggiore rivista musicale per professionisti della Scandinavia, il FaroJournalen, oltre ad essere recensore fisso ad 'Absolutt Underholdning' su TV2.

- Nelle mie orecchie, Lene Marlin ha sempre avuto la maggiore attrattiva per la radio con quel suo tutto sommato semplice pop-rock, ed è proprio questo genere di musica che lei padroneggia al meglio. La sua nuova canzone è OK, ma forse gli arrangiamenti sono un po' addomesticati, dice Settlemark, che aspetta con interesse il prodotto finito.

- Non vedo l'ora di ascoltare tutto l'album, conclude il noto recensore.


Traduzione in italiano a cura dello staff di Lene.it

 
 


Archivio
Se vuoi leggere gli altri articoli
clicca qui