Lene.it International Forum
Lene.it International Forum
Home | Profile | Register | Active Topics | Members | Search | FAQ
Username:
Password:
Save Password
 All Forums
 Forums
 Lene Marlin
 News to translate, please :-)
 New Topic  Reply to Topic
 Printer Friendly
Previous Page | Next Page
Author Previous Topic Topic Next Topic
Page: of 3

Tef Johs
Fan

Norway
496 Posts

Posted - 17 Nov 2004 :  18:33:14  Show Profile  Visit Tef Johs's Homepage  Reply with Quote
I'm not sure about that "except for this dream" part, because there's something about "..now" in there somehow. I just can't figure it out, but hopefully the upcoming live tour will give the right answer (she'll sing it on the tour, I'd guess).


-----------------------------
tefjohs@lene-marlin.no
staff member, www.lene-marlin.no
Go to Top of Page

Daniel
Fan

Germany
103 Posts

Posted - 23 Nov 2004 :  13:54:27  Show Profile  Reply with Quote
News on Lene possibly going to make film music:
http://www.bladet-tromso.no/kultur/article9036.ece

Translation posted here:
http://www.lene-marlin.no/index.php?subaction=showcomments&id=1101211367&archive=&start_from=&ucat=7&

---
"Wouldn't wish for anything more
except the time would stand still."
Go to Top of Page

Marko
Staff Lene.it / Moderator

Italy
949 Posts

Posted - 23 Nov 2004 :  18:37:13  Show Profile  Reply with Quote
Thank you Daniel, that's a great news today!!



Cannot control this... this thing called Lene
Go to Top of Page

Marko
Staff Lene.it / Moderator

Italy
949 Posts

Posted - 25 Nov 2004 :  10:23:41  Show Profile  Reply with Quote
http://www.bladet-tromso.no/kultur/article9175.ece

What's that
Alcohol for free at Radisson Hotel? Starting from "children" with 11??
At what hour?
Will Lene be there?



Cannot control this... this thing called Lene
Go to Top of Page

Daniel
Fan

Germany
103 Posts

Posted - 25 Nov 2004 :  12:29:15  Show Profile  Reply with Quote
Ich glaube eher an "ausschenken" (servieren), nicht an "schenken" ;-)

So, no free alcohol. :-)

If they decide to serve alcohol as well, there will be a seperate area where there are children and another where there are adults. The latter ones will wear bracelets on they're arms. *g*

---
"Wouldn't wish for anything more
except the time would stand still."
Go to Top of Page

Marko
Staff Lene.it / Moderator

Italy
949 Posts

Posted - 25 Nov 2004 :  13:26:55  Show Profile  Reply with Quote
quote:
Ich glaube eher an "ausschenken" (servieren), nicht an "schenken" ;-)




Do you think it will be the after-party or what sense has it?



Cannot control this... this thing called Lene
Go to Top of Page

Daniel
Fan

Germany
103 Posts

Posted - 29 Nov 2004 :  13:54:43  Show Profile  Reply with Quote
Tef, I re-listened to this short vers. It really hard to understand. I hear

"What if I could hold your hand and kiss you
And you'd feel nothing's headed for the place where
You forget about time and spend the night
There on a blanket in a park."

It doesn't make much sense. :) But you lucky guys and gals may find out the truth in a few days, I think. :D

---
"Wouldn't wish for anything more
except the time would stand still."
Go to Top of Page

Marko
Staff Lene.it / Moderator

Italy
949 Posts

Posted - 30 Nov 2004 :  11:19:31  Show Profile  Reply with Quote
URGENT!!!



Cannot control this... this thing called Lene
Go to Top of Page

Tef Johs
Fan

Norway
496 Posts

Posted - 30 Nov 2004 :  13:53:32  Show Profile  Visit Tef Johs's Homepage  Reply with Quote
Posted :)


-----------------------------
tefjohs@lene-marlin.no
staff member, www.lene-marlin.no
Go to Top of Page

Marko
Staff Lene.it / Moderator

Italy
949 Posts

Posted - 30 Nov 2004 :  16:07:02  Show Profile  Reply with Quote
Thank you very much. That's the article we were waiting for
This time Lene will rock us!



Cannot control this... this thing called Lene
Go to Top of Page

Marko
Staff Lene.it / Moderator

Italy
949 Posts

Posted - 02 Dec 2004 :  15:29:21  Show Profile  Reply with Quote
http://www.bladet-tromso.no/kultur/article9633.ece

What's TFDS? A support group?



Cannot control this... this thing called Lene

Edited by - Marko on 02 Dec 2004 15:31:01
Go to Top of Page

Daniel
Fan

Germany
103 Posts

Posted - 02 Dec 2004 :  15:43:29  Show Profile  Reply with Quote
"Troms district steamboat company" :-)

They obviously offered a journey to the Tromsø concert by ship, but the interest was low so they decided to cancel it.

---

Translation of an interview (comments section):
http://www.lene-marlin.no/index.php?subaction=showcomments&id=1102155160&archive=&start_from=&ucat=9&


---
"Wouldn't wish for anything more
except the time would stand still."

Edited by - Daniel on 05 Dec 2004 16:06:30
Go to Top of Page

Helios Rietberg
Fan

Malaysia
710 Posts

Posted - 05 Dec 2004 :  16:17:28  Show Profile  Visit Helios Rietberg's Homepage  Click to see Helios Rietberg's MSN Messenger address  Reply with Quote
Wonderful translation, Daniel! Really brilliant. Thanks.


My Angels of Light have long left me,
Yet the darkness of the path is queer,
Where have they escaped for purity?
Leading to what i hold so dear
This blinding light glaring in my sight,
Mystery of the unseen so hard to unravel,
Though i struggle to see with all my might.
To where i will go, through time and travel.



Go to Top of Page

staalorm
Fan

Norway
32 Posts

Posted - 05 Dec 2004 :  22:41:19  Show Profile  Reply with Quote
Hi All.

Just wanted to compliment Daniel on his translation. We edited it a little for clarity and to fuse the online article with the paper-edition (slightly different), and posted it as an new article. A great interview.

Thanks again Daniel :)

Keep visiting lene.it and lene-marlin.no for many new newsitems directly from the Oslo concert on Saturday!!

Marko, Domle and all Italian fans, did we have a good time or what?! All well home I hope and much welcome back :)

Staalorm
Go to Top of Page

Daniel
Fan

Germany
103 Posts

Posted - 05 Dec 2004 :  23:06:26  Show Profile  Reply with Quote
Thanks for the compliment. :)

Også takk for å rette feilene mine. Men - og det er ikke ment ondt - Stålorm, du må slå opp ordet "gymnasium" i en norsk-engelsk ordbok en gang til. ;)

---
"Wouldn't wish for anything more
except the time would stand still."
Go to Top of Page
Page: of 3 Previous Topic Topic Next Topic  
Previous Page | Next Page
 New Topic  Reply to Topic
 Printer Friendly
Jump To:
Lene.it International Forum © Lene Marlin Italian fan-club Go To Top Of Page
This page was generated in 0.05 seconds. Snitz Forums 2000