Lene.it Forum
Lene.it Forum
Home Lene.it | Profilo-Profile | Registrazione-Register | Topic attivi-Active topic | Utenti-Users | Cerca-Search | FAQ
Username:
Password:
Save Password
Forgot your Password?

 All Forums
 Forum
 Lene Marlin
 You Weren't There: Il testo
 New Topic  Reply to Topic
 Printer Friendly
Next Page
Author Previous Topic Topic Next Topic
Page: of 2

Attilio
Fan

Posted - 19/07/2003 :  07:54:54  Show Profile  Send Attilio an ICQ Message  Click to see Attilio's MSN Messenger address  Reply with Quote
She came home just won the game
Long time struggle she felt faint and dreary
All she wanted was to make you proud
You weren't there

Had his birthday a few days ago
He got some presents, a big party too
And there were congratulation cards
As it used to be for
Not ever one from you

You weren't there
You stand far away
It's like this every day
I see it in that hand
I wonder if you'll come
Afraid to close the light
And miss you once again

She cut herself on that piece of paper
It didn't hurt but she saw the blood
She could need that embrace
You weren't there

Did he have to cry louder?
Would that make you hear him?
You see his heart was broken
For the first time

You weren't there
You stand far away
It's like this every day
I see it in that hand
I wonder if you'll come
Afraid to close the light
And miss you once again

You cannot turn back time
I wish that too came true
They're making up these stories about you

You weren't there
You stand far away
It's like this every day
I see it in that hand
I wonder if you'll come
Afraid to close the light
And miss you once again
Miss you once again
--
Un Attilio NEWSER!!!

irene88
Nuovo utente

Posted - 19/07/2003 :  10:37:02  Show Profile  Click to see irene88's MSN Messenger address  Reply with Quote
thank u

Go to Top of Page

Violet sky
Fan

Posted - 19/07/2003 :  10:51:24  Show Profile  Reply with Quote
Bella... bella bella bella...
Si vede che Lene ha anche più dimestichezza con l'inglese...

_________


Go to Top of Page

Zuzzy
Staff / Moderatore

Posted - 19/07/2003 :  11:55:37  Show Profile  Visit Zuzzy's Homepage  Send Zuzzy an ICQ Message  Reply with Quote
Ragazzi, ma la home del sito la leggete? Il testo e la traduzione sono già online da ieri sera come evidenziato tra i "Da Non Perdere"!!!!
Go to Top of Page

Attilio
Fan

Posted - 19/07/2003 :  14:07:49  Show Profile  Send Attilio an ICQ Message  Click to see Attilio's MSN Messenger address  Reply with Quote
Veramente, io stamattina non l'avevo notato, sai?
Comunque, il ritornello dovrebbe essere diverso dal tuo,
ascoltalo bene:

You weren't there
Distant far away
It's like this every day
I see it in their heads
Wonder if you'll come
Afraid to close their eyes
And miss you once again
Miss you once again
--
Un Attilio innamorato di Lene
Go to Top of Page

vikyg13
Fan

Posted - 19/07/2003 :  15:14:52  Show Profile  Reply with Quote
Kissà a ki si riferisce!
Non so perkè ma a me mi sa di padre poco presente, oppure un amico.

"Nessuna persona merita le tue lacrime e chi le merita sicuramente non ti farà piangere"



...vikyg13!!
Go to Top of Page

President
Fan

Posted - 19/07/2003 :  15:55:49  Show Profile  Visit President's Homepage  Click to see President's MSN Messenger address  Reply with Quote
quote:
Originally posted by vikyg13

Kissà a ki si riferisce!
Non so perkè ma a me mi sa di padre poco presente, oppure un amico.
E' probabile che si riferisca ad un padre poco presente coi suoi figli, come dicevamo ieri sera/notte in chat.
Cmq aspetto un testo più definitivo, così da avere una traduzione esatta che faciliti l'interpretazione.

E' ovvio che anche stavolta siamo difronte ad un testo abbastanza impegnativo, e non semplice o stupido come in molte canzoncine teen-pop-commerciale
Lene è Lene. Per lei ogni canzone è un impegno ben preciso ed un opera destinata a durare nel tempo.


Una voce d'angelo che mi riempie il cuore, eccolo il vero nettare della vita...
Go to Top of Page

vikyg13
Fan

Posted - 19/07/2003 :  17:21:38  Show Profile  Reply with Quote
Ovviamente, Lene nn scrive testi stupidi!
Certo, canzoni come "Place nearby" o "flown Away" hanno testi + belli, ma nn sempre i singoli d successo sn quelli con il testo + profondo (vedi Sitting Down here).
Cmq è sempre molto misterioso il significato.
Secondo voi Lene ha scritto YWT negli ultimi tempi, o + vicino a PMG?Io dico la seconda!

"Nessuna persona merita le tue lacrime e chi le merita sicuramente non ti farà piangere"



...vikyg13!!
Go to Top of Page

Luke
Staff

Posted - 19/07/2003 :  20:28:06  Show Profile  Click to see Luke's MSN Messenger address  Reply with Quote
Grazie Attilio, avevo scritto ank'io qulke frase adesso controllo i risultati del piacevole esercizio di inglese!!!!
quote:
Secondo voi Lene ha scritto YWT negli ultimi tempi, o + vicino a PMG?Io dico la seconda!

Assolutamente la seconda... è proprio vero: ha ripreso il discorso da dove l'aveva interrotto!!!

Luke

“In questo mondo ridicolo e tragico, forse sono i sogni a farci andare avanti, le menzogne sarcastiche che ci raccontiamo, quel balsamo di polvere di stelle con cui curiamo le nostre anime ferite…”
Go to Top of Page

President
Fan

Posted - 20/07/2003 :  03:15:18  Show Profile  Visit President's Homepage  Click to see President's MSN Messenger address  Reply with Quote
quote:
Assolutamente la seconda... è proprio vero: ha ripreso il discorso da dove l'aveva interrotto!!!

Già, concordo.
Lene ha ripreso il lavoro da dove per una serie di motivi era stato sospeso. E giustamente non ha ritenuto opportuno stravolgere il suo stile.
Ed il risultato si vede!


Una voce d'angelo che mi riempie il cuore, eccolo il vero nettare della vita...
Go to Top of Page

axlbad
Fan

Posted - 22/07/2003 :  09:07:07  Show Profile  Reply with Quote
Mi piacerebbe che qualcuno la intervistasse per farle tutte queste domande...speriamo che facciano presto un "a night with Lene Marlin" su mtv!




Vivere è la cosa più rara al mondo, la maggior parte della gente esiste e nulla di più

Se vivere vuol dire stare seduto e zitto allora alzati urla e muori

Molti vedono quello che sembri...pochi quello che sei

Guarda le piccole cose perché un giorno ti volterai e capirai che erano grandi
Go to Top of Page

Simon82
Fan

Posted - 22/07/2003 :  13:32:20  Show Profile  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Attilio

She came home just won the game
Long time struggle she felt faint and dreary
All she wanted was to make you proud
You weren't there

Had his birthday a few days ago
He got some presents, a big party too
And there were congratulation cards
As it used to be for
Not ever one from you

You weren't there
You stand far away
It's like this every day
I see it in that hand
I wonder if you'll come
Afraid to close the light
And miss you once again

She cut herself on that piece of paper
It didn't hurt but she saw the blood
She could need that embrace
You weren't there

Did he have to cry louder?
Would that make you hear him?
You see his heart was broken
For the first time

You weren't there
You stand far away
It's like this every day
I see it in that hand
I wonder if you'll come
Afraid to close the light
And miss you once again

You cannot turn back time
I wish that too came true
They're making up these stories about you

You weren't there
You stand far away
It's like this every day
I see it in that hand
I wonder if you'll come
Afraid to close the light
And miss you once again
Miss you once again
--
Un Attilio NEWSER!!!




Ho messo in bold i pezzi che a mio parere sono piu' toccanti nella canzone e ho messo in inclinato i pezzi che imho erano da impostare in modo diverso.. in quel punto "You weren't there" non ci sta molto bene imho come l'arrangiamento musicale nel pezzo finale.. dietro ci avrei visto una pausa musicale.. quasi un silenzio.. tipo PMG alla fine..
Poi non fraintendiamo.. e' un capolavoro..


---------------------------

She came home just won the game
Long time struggle she felt faint and dreary
All she wanted was to make you proud
You weren't there

Had his birthday a few days ago
He got some presents, a big party too
And there were congratulation cards
As it used to be for
Not ever one from you

You weren't there
You stand far away
It's like this every day
I see it in that hand
I wonder if you'll come
Afraid to close the light
And miss you once again

She cut herself on that piece of paper
It didn't hurt but she saw the blood
She could need that embrace
You weren't there

Did he have to cry louder?
Would that make you hear him?
You see his heart was broken
For the first time


You weren't there
You stand far away
It's like this every day
I see it in that hand
I wonder if you'll come
Afraid to close the light
And miss you once again

You cannot turn back time
I wish that too came true
They're making up these stories about you


You weren't there
You stand far away
It's like this every day
I see it in that hand
I wonder if you'll come
Afraid to close the light
And miss you once again
Miss you once again


Il 2003 sara' un'anno migliore... ^_^

Edited by - Simon82 on 22/07/2003 13:32:40
Go to Top of Page

Simon82
Fan

Posted - 22/07/2003 :  13:34:06  Show Profile  Reply with Quote
edited (errore)

Edited by - Simon82 on 22/07/2003 13:34:26
Go to Top of Page

Knox
Fan

Posted - 23/07/2003 :  12:43:56  Show Profile  Visit Knox's Homepage  Click to see Knox's MSN Messenger address  Reply with Quote
I see it in that hand
I see it in their heads

Allora, ci mettiamo d'accordo ??? Secondo me, è giusta la seconda.

E poi una cosa !
You Weren't there ----> Tu non c'eri.

Ma siamo sicuri ???
Non potrebbe essere: Voi non c'eravate ???
Se non sbaglio "were" si usa nel plurale.
Però nel vocabolario ho trovato: Were, 2° pers. singolare (tu non c'eri) e 1° 2° 3° Persona Plurale (noi non c'eravamo, VOI NON C'ERAVATE , essi non c'erano ).

Agli esperti la risposta !!

Perchè se Lene si riferisce davvero ad "un padre poco presente con i figli", e se "WERE" in questo caso viene usato come 2° persona plurale, allora sono ENTRAMBI i genitori ad essere lontani dai propri figli ......





La sua voce celestiale e la sua incantevole musica, ci culleranno come l'acqua di un grande fiume che ha oltrepassato le rapide. Ancora una volta sarà un viaggio alla scoperta di meravigliose ed uniche sensazioni che colmeranno il nostro cuore.
Go to Top of Page

President
Fan

Posted - 23/07/2003 :  19:14:29  Show Profile  Visit President's Homepage  Click to see President's MSN Messenger address  Reply with Quote
quote:
You Weren't there ----> Tu non c'eri.

Ma siamo sicuri ???
Non potrebbe essere: Voi non c'eravate ???

A parte che dovrebbe suonare meglio "Tu non eri lì" ma questo è a libera interpretazione.
Cmq la canzone mi pare tutta al singolare. Non sono una cima in inglese ma si capisce benissimo da molte frasi.
quote:
I see it in that hand
I see it in their heads
Beh su questo ho dubbi anch'io... anche se dovrebbe essere la seconda.
Qualcuno ci aiuti!


Una voce d'angelo che mi riempie il cuore, eccolo il vero nettare della vita...
Go to Top of Page

Betelge
Fan

Posted - 23/07/2003 :  23:20:07  Show Profile  Click to see Betelge's MSN Messenger address  Reply with Quote
quote:
quote:
--------------------------------------------------------------------------------
You Weren't there ----> Tu non c'eri.

Ma siamo sicuri ???
Non potrebbe essere: Voi non c'eravate ???

--------------------------------------------------------------------------------

A parte che dovrebbe suonare meglio "Tu non eri lì" ma questo è a libera interpretazione.
Cmq la canzone mi pare tutta al singolare. Non sono una cima in inglese ma si capisce benissimo da molte frasi.
Concordo cn il Pres, secondo me frasi come:
a) You see his heart was broken
b) I wonder if you'll come
c) I wonder if you'll come (ke mette anke nel ritornello)
d) And miss you once again (idem)
sarebbero difficili da indirizzare a un gruppo d persone... poi were si usa x anke x la 2 pers singolare, sul fatto ke si rivolga ad una persona nn avrei dubbi.
quote:
quote:
--------------------------------------------------------------------------------
I see it in that hand
I see it in their heads
--------------------------------------------------------------------------------

Beh su questo ho dubbi anch'io... anche se dovrebbe essere la seconda.
Qualcuno ci aiuti!



A me è parso ke in un frangente tra la "e quasi a -ae" e un suono inarticolato Lene ne emette uno un po + nasale, come fosse una "n", quindi dovrebbe essere la prima (ke tra l'altro mi piace d +!)


'Cause all you do is being yourself
Trying everything to succeed somehow...
Go to Top of Page

Panzer
Fan

Posted - 24/07/2003 :  05:07:30  Show Profile  Reply with Quote
Io solo una cosa non capisco.....all'inizio parla sempre di una donna infatti è scritto tutto al femminile ma perchè nel pezzo

Did he have to cry louder?
Would that make you hear him?

ecco perchè qui è LUI che avrebbe dovuto piangere più forte per farsi sentire?Se ho scritto una boiata non ci fate caso....visto che sono le 5 del mattino!!!!
Go to Top of Page

Simon82
Fan

Posted - 24/07/2003 :  07:37:51  Show Profile  Reply with Quote
Sai che me lo sono chiesto anch'io? Io pensavo che fosse lei ad aver subito qualche decisione di lui, ma invece sembra che sia lui a piangere per lei.. mah..

Il 2003 sara' un'anno migliore... ^_^
Go to Top of Page

Simon82
Fan

Posted - 24/07/2003 :  07:44:49  Show Profile  Reply with Quote
Ci sono due punti sbagliati nel testo imho:

Long time struggle she felt faint and dreary

In questa parola che ho messo bold non e' questa..


You stand far away

Qua ASSOLUTAMENTE non dice You stand, ma dice DISTANT!!!

E concordo sull' heads invece che hand.. anche se non si capisce..


Sul fatto del YOU WEREN'T THERE sono quasi sicuro che si riferisca ad entrambi.

Il 2003 sara' un'anno migliore... ^_^
Go to Top of Page

axlbad
Fan

Posted - 24/07/2003 :  09:14:45  Show Profile  Reply with Quote
Ma non lo riusciamo a trovare una traduzione in italiano da qualche fonte attendibile??Comunque a mio parere you weren't there indica una singola persona...sono d'accordo con voi...



Vivere è la cosa più rara al mondo, la maggior parte della gente esiste e nulla di più

Se vivere vuol dire stare seduto e zitto allora alzati urla e muori

Molti vedono quello che sembri...pochi quello che sei

Guarda le piccole cose perché un giorno ti volterai e capirai che erano grandi

Go to Top of Page

Knox
Fan

Posted - 24/07/2003 :  12:14:34  Show Profile  Visit Knox's Homepage  Click to see Knox's MSN Messenger address  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Panzer

Io solo una cosa non capisco.....all'inizio parla sempre di una donna infatti è scritto tutto al femminile ma perchè nel pezzo

Did he have to cry louder?
Would that make you hear him?

ecco perchè qui è LUI che avrebbe dovuto piangere più forte per farsi sentire?Se ho scritto una boiata non ci fate caso....visto che sono le 5 del mattino!!!!



Se Lene si riferisce davvero ad Uno o ad ENTRAMBI i genitori che sono "lontani" dai propri figli, allora il tuo dubbio è subito sciolto!
Nella prima strofa Lene parla della Figlia, che nel vincere la partita (di chissà quale sport), torna a casa. E l'unica cosa che vuole è rendere fiero il proprio genitore. ( O Genitori). Ma Lui, il padre non c'è ! Oppure non ci sono Entrambi...

Poi parla dal Figlio. Con il suo compleanno, la festa, i bigliettini d'auguri. Ma nessun biglietto da parte del Padre. O di tutti e due i genitori...

Il tutto si ripete nelle altre due strofe dopo il rit.
Prima si riferisce alla Figlia , e poi al suo fratellino.
Si, ci vedo una figlia più grande e un fratellino...!



La sua voce celestiale e la sua incantevole musica, ci culleranno come l'acqua di un grande fiume che ha oltrepassato le rapide. Ancora una volta sarà un viaggio alla scoperta di meravigliose ed uniche sensazioni che colmeranno il nostro cuore.
Go to Top of Page
Page: of 2 Previous Topic Topic Next Topic  
Next Page
 New Topic  Reply to Topic
 Printer Friendly
Jump To:
Lene.it Forum © Go To Top Of Page
0.15 sec. Snitz Forums 2000