Lene.it Forum
Lene.it Forum
Home Lene.it | Profilo-Profile | Registrazione-Register | Topic attivi-Active topic | Utenti-Users | Cerca-Search | FAQ
Username:
Password:
Save Password
Forgot your Password?

 All Forums
 Forum
 Lene Marlin
 Testo di Sitting Down Here cinese
 New Topic  Reply to Topic
 Printer Friendly
Next Page
Author Previous Topic Topic Next Topic
Page: of 2

ambrogivs
Fan

Posted - 03/12/2003 :  23:26:17  Show Profile  Click to see ambrogivs's MSN Messenger address  Reply with Quote
Ci ho messo tutta la sera,ma spero di aver fatto una cosa utile alla società…
La versione cinese di “Sitting Down Here” è molto carina,purtroppo però non possiamo canticchiarla perché non conosciamo il cinese e un eventuale testo con lettere cinesi non riusciremmo neanche a leggerlo…
Quindi ci ho pensato io:
Ecco a voi il testo integrale che(più o meno) riproduce in italiano i suoni cinesi…Basta leggerlo letteralmente e rispettando gli accenti…ovviamente non sarà precisissimo,ma è già un inizio!
Provare per credere!!


Tosa cen lì

Uà tosa cen lì can giascia ten lu go...

Ma paua qued àiscian, lu ceguigià o lu
Sciù dicàn giuel uelù, tutà uidù du iancùl
En lai uan dociù mor, iu sciù in uan doncùl
Lao fenzi requài sciòr, cao scian scian lu
Iò sceghe scé descènghi, in sciang uan scian gu
Iò sceo hanscìn no mor, dao uanscìn scìn don po
Cian go gian i engìn, sciubitìn bai scialà
De ciù gambo...

Rit:
Uà tosa cen lì, can giascia ten lu go
Uada scin créibol, ui daigi evriting bo
Cian gian cen lì, ui dicréil uidi ciun fo
Càugia li crei for iu cian gon go

Uà tosa cen lì, ui goca cuà ceco...

Cin scien ua tau lièn, sciei luon to uei hin
De hide dua dochiàmbo, gaso uor dosci mur
Iò sceghe scé itò go, dango sciè sciè sciàn sciàn sciò
Giò lau fan do ce, do già sciàn ige sciàn no
Do sciéghe scé dacùsci, sciàn sciàm sciao lu
Lom luommo desce gnu, uiccicciù dàin co
Ciuan li ciar lai to, sciubitìn bai scialà
De ciù gambo...

Rit: (x2)

En za uànouo cércin, giò lisci neuò
Iù sce mi sce ba huà, sceui sce uà len go
Iù scià tùsciuscia e vuén, sciubitìn du boì
En tando...

Rit: (x4)

Uà tosa cen lì, ui goca cuà ceco...


eheh


Lene:"yuhuuu!!Ho vinto!!"

ambrogivs
Fan

Posted - 03/12/2003 :  23:51:35  Show Profile  Click to see ambrogivs's MSN Messenger address  Reply with Quote
quote:
Originally posted by PM


Chissà se sunn dal tuo testo riesce a decifrare qualche parola effettiva


Mha...dubito...però potrebbe ascoltarla lui stesso...a ogni modo questo "testo" serve solo a canticchiarla sotto la doccia...


Lene:"yuhuuu!!Ho vinto!!"
Go to Top of Page

Freak_Irish_Sister
Fan

Posted - 04/12/2003 :  00:20:46  Show Profile  Visit Freak_Irish_Sister's Homepage  Click to see Freak_Irish_Sister's MSN Messenger address  Reply with Quote
quote:
Originally posted by ambrogivs

a ogni modo questo "testo" serve solo a canticchiarla sotto la doccia...



ma x canticchiare SDH sotto la doccia ceè già l originale!
Go to Top of Page

ambrogivs
Fan

Posted - 04/12/2003 :  12:12:58  Show Profile  Click to see ambrogivs's MSN Messenger address  Reply with Quote
E metti che la voglio canticchia' in cinese?!?
Ma guarda un po' te...!
:P


Lene:"yuhuuu!!Ho vinto!!"
Go to Top of Page

Marko
Staff / Moderatore

Posted - 04/12/2003 :  17:51:05  Show Profile  Reply with Quote
Ambrogivs, apprezzo l'impegno. Ma come ho chiesto già nell'altro topic, non potresti dare il link a sunn, così ascolta lui stesso? Dai, facciamo sta cosa.



Cannot control this... this thing called Lene

Go to Top of Page

koletz
Fan

Posted - 04/12/2003 :  19:33:16  Show Profile  Visit koletz's Homepage  Click to see koletz's MSN Messenger address  Reply with Quote
Ehm.... sì, capito tutto......


koletz
Go to Top of Page

ambrogivs
Fan

Posted - 04/12/2003 :  22:26:11  Show Profile  Click to see ambrogivs's MSN Messenger address  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Marko

Ambrogivs, apprezzo l'impegno. Ma come ho chiesto già nell'altro topic, non potresti dare il link a sunn, così ascolta lui stesso? Dai, facciamo sta cosa.




Ma il link l'ho preso da QUESTO sito!!


Lene:"yuhuuu!!Ho vinto!!"
Go to Top of Page

ambrogivs
Fan

Posted - 05/12/2003 :  12:16:42  Show Profile  Click to see ambrogivs's MSN Messenger address  Reply with Quote
cmq il link da cui scaricarla è questo

http://www.zz.hn.cninfo.net/mp3hell/music3/mp3/aagt/linyilian/seat.mp3


Lene:"yuhuuu!!Ho vinto!!"
Go to Top of Page

Marko
Staff / Moderatore

Posted - 08/12/2003 :  20:58:21  Show Profile  Reply with Quote
SUUUUUNNNN!!!

Non dimenticarti, please!



Cannot control this... this thing called Lene

Go to Top of Page

Freak_Irish_Sister
Fan

Posted - 08/12/2003 :  22:53:17  Show Profile  Visit Freak_Irish_Sister's Homepage  Click to see Freak_Irish_Sister's MSN Messenger address  Reply with Quote
Sunn x caso conosci anke il tailandese?????no xkè cè la sovracopertina d AD ke avrebbe bisogno d essere tradotta......x sapere se Disguise è citata cn1motivo ben preciso
Go to Top of Page

sunn
Fan

Posted - 11/12/2003 :  17:30:12  Show Profile  Reply with Quote
Non dimentico.. è che ho dei seri problemi con mio padre ultimamente inerenti alle mie... diciamo che io in realtà ai raduni non potrei andare...

Al momento sono senza pc, e l'internet point sotto casa va col 56k e mi costa 8€/h... contando che vorrei andare in norway per gli sspell e sono ancora a secco con i soldi...

Io ci provo.
Mi basterebbe avere il testo.
Questo è il numero di fax dell'internet point(#). Intestate #, anche se credo che si vedono arrivare un testo in cinese capiranno.
Se qualcuno ha il testo e lo manda a me, tempo due ore la traduco in inglese.

Edited by - sunn on 20/12/2003 18:01:56
Go to Top of Page

sunn
Fan

Posted - 11/12/2003 :  17:50:43  Show Profile  Reply with Quote
Dimenticavo.
Qui non c'è neanche modo di ascoltarla
Se qualcuno riesce a farci un mp3(lo so che è un pochetto fuori legge...) potrei ascoltarla.
Vi sembrerà assurdo, ma io sono come rinchiuso in un carcere di massima sicurezza.
Al link ho provato, ma credo sia in streaming, e quindi non riesco a salvarla su cd. E poi con internet io non ci so proprio fare...
Aiutatemi voi.
Go to Top of Page

sunn
Fan

Posted - 11/12/2003 :  17:54:18  Show Profile  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Freak_Irish_Sister

Sunn x caso conosci anke il tailandese?????no xkè cè la sovracopertina d AD ke avrebbe bisogno d essere tradotta......x sapere se Disguise è citata cn1motivo ben preciso



Come lingue sono simili... fammi vedere, qual'è il link?

Più che altro, il fatto che Lene sia interessata al testo di SDH in cinese... AIUTATEMI, io DEVO tradurla!!!!
Lene, ci riuscirò!! Mi basta sentirla una volta, oppure il testo.
il testo il testo il testo il testo il testo il testo il testo
Go to Top of Page

sunn
Fan

Posted - 11/12/2003 :  18:16:48  Show Profile  Reply with Quote
Tutto okey!!

Fortuna che c'è ancora l'analogico.
Avevo provato con i programmi peer2peer.
Ma chi è che mette tutte queste canzoni di Lene in rete!!!
Quasi non credevo a ciò che vedevo.
Spero nessuno del fan club... c'è anche una canzone intitolata Hello Wourld... questa gente deve avere molta confusione in testa...

Tempo un week e avrete il testo!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Tradotto si intende, ma se qualcuno lo vuole in cinese......
Go to Top of Page

Marko
Staff / Moderatore

Posted - 11/12/2003 :  21:20:18  Show Profile  Reply with Quote
Menomale sunn. Grazie x l'impegno!
Volevo appunto dirti che io più che ascoltarlo non posso fare, cmq hai trovato già una soluzione, quindi tutto ok.
Due cose:
1. Immagino che stai traducendo in italiano, ma a Lene e il suo staff e al resto del mondo non servirà, quindi a meno che non sei un asso (da riuscire a tradurre dal cinese all'inglese direttamente) dopo dovremo tradurre ancora. Me ne occuperei io, però è importante che dai un senso più preciso possibile alle frasi. Intendo che magari ci sono espressioni cinesi che in italiano non esistono, allora cerca di rendere al meglio il significato. Magari se sei bravo in inglese, avendo tu in mente il significato cinese, potrai aiutarmi a definire al meglio il testo in inglese. Cmq è una cosa che vediamo più in là.
2. Il testo in cinese in che modo te lo trascrivi? Sarebbe bello averlo in archivio, però dovrebbe essere sull'esempio di quello scritto qui sopra da ambrogivs, cioè trascritto come si pronuncia in italiano. Se già ti trovi a farlo, allora passacelo, così seguiamo pure il testo mentre ascoltiamo il brano. Ma se impieghi altri metodi di trascrizione non fa nulla, ci basta la traduzione in italiano.



Cannot control this... this thing called Lene

Go to Top of Page

Freak_Irish_Sister
Fan

Posted - 11/12/2003 :  23:49:19  Show Profile  Visit Freak_Irish_Sister's Homepage  Click to see Freak_Irish_Sister's MSN Messenger address  Reply with Quote
nn cè da nessuna parte la foto d AD tailandese dv si veda bene qello ke dico io dovrei scannerizzarlo(sempre ke lo scanner funzioni bene)e mandartela via e mail o passarla ad uno dello staffa x pubblicarla nel forum(sempre ke sia d accordo xkè io nn lo so fare)
Go to Top of Page

DarKlaus
Staff / Moderatore

Posted - 14/12/2003 :  22:44:02  Show Profile  Reply with Quote







...
So never mind the darkness
We still can find a way
'cause nothin' last forever
Even cold November rain
...
Go to Top of Page

Freak_Irish_Sister
Fan

Posted - 14/12/2003 :  23:01:24  Show Profile  Visit Freak_Irish_Sister's Homepage  Click to see Freak_Irish_Sister's MSN Messenger address  Reply with Quote
Bene le hai postate!si vedono un pò male ma meglio di cosi nn è uscito niente!
Go to Top of Page

sunn
Fan

Posted - 20/12/2003 :  18:02:50  Show Profile  Reply with Quote
Fatto... o quasi.
Go to Top of Page

Marko
Staff / Moderatore

Posted - 21/12/2003 :  18:57:42  Show Profile  Reply with Quote
Bene, aspetto con trepidazione sunn



Cannot control this... this thing called Lene

Go to Top of Page

President
Fan

Posted - 21/12/2003 :  19:05:58  Show Profile  Visit President's Homepage  Click to see President's MSN Messenger address  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Marko

Bene, aspetto con trepidazione sunn
Marko... Hai la sindrome di Gatt?

No, scherzo...
Cmq ecco qua: http://www.lene.it/it/forum/topic.asp?TOPIC_ID=3388


Una voce d'angelo che mi riempie il cuore, eccolo il vero nettare della vita...
Go to Top of Page
Page: of 2 Previous Topic Topic Next Topic  
Next Page
 New Topic  Reply to Topic
 Printer Friendly
Jump To:
Lene.it Forum © Go To Top Of Page
0.1 sec. Snitz Forums 2000