Lene.it Forum
Lene.it Forum
Home Lene.it | Profilo-Profile | Registrazione-Register | Topic attivi-Active topic | Utenti-Users | Cerca-Search | FAQ
Username:
Password:
Save Password
Forgot your Password?

 All Forums
 Forum
 Lene Marlin
 Insieme ce la faremo (Capitolo 9)
 New Topic  Reply to Topic
 Printer Friendly
Previous Page | Next Page
Author Previous Topic Topic Next Topic
Page: of 10

Len
Fan

Posted - 17/04/2004 :  18:33:00  Show Profile  Reply with Quote
beeeeeeeeeeeeeeelllllooooo!!!!!!!^_^ ^_^ a quando il prox capitolo?????? dai dai.....!!! su!torna a lavoro immediatamente!!!:D
dai...ke devo farlo leggere anke ai parents per vedere ke ne pensano!!!!:D magari allargherò il giro anke agli amici...non si sa mai...^_^

Len
You live inside of me Lene..
Go to Top of Page

Knox
Fan

Posted - 17/04/2004 :  20:14:07  Show Profile  Visit Knox's Homepage  Click to see Knox's MSN Messenger address  Reply with Quote
“Profondo, incantevole, celestiale”

Devo farti i miei più sinceri, puri e calorosi complimenti !
Vorrei poter venire lì da te e stringerti la mano ! Bravo ! Hai dato prova di avere una grande "visione romanzesca".
Alla faccia del ponte !
Ha ragione Marko.
Non solo ci hai fatto conoscere un altro personaggio della storia, ma, grazie ad una macchina del tempo custodita nella tua mente, ci hai trasportato indietro negli anni consentendoci di comprendere pienamente lo stato d'animo, il carattere di quest'uomo. Gabriel Hamilton.
E che dire della storia delle due gemelline ? Davvero bella.
Una castana e l'altra nera. Secondo me, Julia ritroverà sua sorella in Clarissa...

Mi è piaciuto molto quel passaggio, quando Gabriel dentro la sua stanza ricorda quella triste giornata. Lui alla guida dell'auto al ritorno verso casa.
E' stato un tocco di classe quel "ritorno alla realtà", causato dalla signora Skaerfjord bussando alla porta. Hai egregiamente spezzato sia i ricordi di Gabriel, sia l'attenzione del lettore ! Dandomi il tempo di rileggere con più calma e attenzione, quanto stava per accadere alla famiglia Hamilton...

L'inserimento di Lene, o meglio del suo cd e della sua musica, è a dir poco splendido !
Sai cosa ho fatto ? L'ho preso e sfogliato il booklet. Ma non ho ascoltato Unforgivable Sinner. Ero troppo preso dalla storia.
E poi Lene non era forse "presente", seppur per un attimo, anche nel secondo capitolo ?
Silenzio regnante, mentre una radio accesa irradiava le note di una voce femminile giovane e dolce.
...E non dirmi che non era Lene quella cha cantava per radio !

Vabbè, mi fermo qui aspettando il seguito.
Andando avanti cosi, consumerò un'intera risma di fogli per stamparlo !



Ho voglia di urlare il suo nome a squarciagola. Di gridarlo davanti al mare d'inverno...
Superare con la mia voce, lo spumeggiante fragore delle onde. E sognare di averla vicino.
Go to Top of Page

Pellissier
Fan

Posted - 17/04/2004 :  22:10:44  Show Profile  Reply with Quote
Ragazzi quanti complimenti .. grazie di cuore a tutte/i, davvero!!
Ora come sempre.. le risposte individuali...
quote:
Originally posted by Len

beeeeeeeeeeeeeeelllllooooo!!!!!!!^_^ ^_^
Graaaaazzzieeeee!!!!!
Len!!! Ma anche tu stai leggendo la mia storia? Non me l'avevi mai detto!! Ma dimmi dimmi... hai cominciato a leggerla fin da quando postai il primo capitolo o l'hai letta tutto in una volta dopo?
Beh comunque sono lieto dell'attenzione, e anche e soprattutto del fatto che ti piaccia!
quote:
a quando il prox capitolo?????? dai dai.....!!! su!torna a lavoro immediatamente!!!:D

Eh.. il capitolo 4...
Diciamo che per il momento é ancora "astrattamente" in fase di formazione nella mia mente. Cioé lo sto pensando. Ho già l'idea di base, ma devo ancora ricamarci tanto attorno
Ho anche un esame da preparare per il 28, e delle lezioni da frequentare, ma di certo troverò dei ritagli di tempo per questo quarto capitolo. Tranquilla!
quote:
dai...ke devo farlo leggere anke ai parents per vedere ke ne pensano!!!!:D magari allargherò il giro anke agli amici...non si sa mai...^_^

Brava!! Ottima idea! Diffondilo pure e riportami ogni eventuale opinione che ne ricaverai

quote:
Originally posted by Knox

“Profondo, incantevole, celestiale”

Oh..
Una frase del capitolo 3 estratta e riadattata come commento del capitolo stesso. Che onore
quote:
Devo farti i miei più sinceri, puri e calorosi complimenti !
Vorrei poter venire lì da te e stringerti la mano ! Bravo ! Hai dato prova di avere una grande "visione romanzesca".


Grazie!
Diciamo così: stretta di mano, seppur virtuale, accettata!
quote:
Non solo ci hai fatto conoscere un altro personaggio della storia, ma, grazie ad una macchina del tempo custodita nella tua mente, ci hai trasportato indietro negli anni consentendoci di comprendere pienamente lo stato d'animo, il carattere di quest'uomo. Gabriel Hamilton.

Mi fa molto piacere
Devo dire che non é stato facile cancellare, temporaneamente, quanto raccontato nei capitoli 1-2, e ripartire praticamente da zero con un personaggio nuovo. La consideravo una scelta azzardata. Ma da compiersi, per ciò che avevo, ed ho, in mente per il proseguimento della storia.
I risultati alla luce dei fatti mi stanno dando ragione, e la cosa dà soddisfazione!
quote:
Sai cosa ho fatto ? L'ho preso e sfogliato il booklet. Ma non ho ascoltato Unforgivable Sinner. Ero troppo preso dalla storia


Addirittura! Questa sì che si chiama immedesimazione!
Non posso che ribadire il mio compiacimento per tutto questo, se vi coinvolge... allora il risultato che mi ero prefissato é ottenuto!
quote:
E poi Lene non era forse "presente", seppur per un attimo, anche nel secondo capitolo ?
Silenzio regnante, mentre una radio accesa irradiava le note di una voce femminile giovane e dolce.
...E non dirmi che non era Lene quella cha cantava per radio !


Finalmente! Qualcuno ha "sgamato" quella citazione! L'avevo messa là per vedere se qualcuno l'avrebbe colta.
Sì! Era Lene! Era proprio Lene che cantava per radio quella mattina durante la colazione in casa Hamilton. In un certo senso "anticipavo" (molto vagamente) ciò che sarebbe poi stato nel seguito.
Chi poteva coglierla se non il mio collega scrittore?
Ben fatto, Knox
quote:
Andando avanti cosi, consumerò un'intera risma di fogli per stamparlo !


E poi, come avrai avuto modo di vedere, su richiesta di una gentilissima lettrice , per una stampa più agevole é stata anche modificata l'impaginazione dei capitoli.
Per cui ancora più fogli!!




If you should ask then maybe they'd tell you what I would say
True colours fly in blue and black
Bruised silken sky and burning flag
Colours crash, collide in blood shoot eyes..

If I could you know I would...
If I could I would let it go....


[U2, Bad]

A Northern Star's Enlightening Our Ways

Edited by - Pellissier on 17/04/2004 22:19:22
Go to Top of Page

Len
Fan

Posted - 18/04/2004 :  00:54:33  Show Profile  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Pellissier

quote:
Originally posted by Len

beeeeeeeeeeeeeeelllllooooo!!!!!!!^_^ ^_^
Graaaaazzzieeeee!!!!!
Len!!! Ma anche tu stai leggendo la mia storia? Non me l'avevi mai detto!! Ma dimmi dimmi... hai cominciato a leggerla fin da quando postai il primo capitolo o l'hai letta tutto in una volta dopo?
Beh comunque sono lieto dell'attenzione, e anche e soprattutto del fatto che ti piaccia!





ma ccccerrrrrttttto carrrroooo!!!!!!! ovvio ke l'ho letto tutto subito!!!! sia il tuo ke quello di knox!!!! e ankio lo sto stampando.....se no come faccio a farlo leggere in giro???
l'unica cosa....mi dovrai pagare tutta la carta ke sto consumando!!!!!!!!
eeeeeevvvvabbene...ti concedo del tempo..ma solo perkè hai gli esami....ma attendo impaziente il seguito!!!!
cmq mi è piaciuto molto qsto capitolo ponte...sebbene la storia sia abbastanza triste... e poi mi è piaciuto anke come hai introdotto Lene nella storia! io mi immedesimo praticamente sempre nei racconti...e qsto non ha fatto eccezione!!! bello bellissimo!!!! VOGLIO IL SEGUITO!!!!!

Len
You live inside of me Lene..
Go to Top of Page

Marko
Staff / Moderatore

Posted - 18/04/2004 :  03:13:52  Show Profile  Reply with Quote
quote:
Onestamente, io credo molto alle coincidenze, una prospettiva di percorso prestabilito la troverei piatta e deprimente.
Ma toglimi una curiosità, perché questa domanda?

Semplicemente perchè avevo notato la coincidenza di orari, di incontri e tante altre cose che uno scrittore di un certo tipo non mette a caso. Anche a me piace scrivere trovando coincidenze e sovrapposizioni, ma pur chiamandole coincidenze le intendo in realtà come cose che dovevano in qualche modo accadere, capisci? Solo a chi non è attento o non ci riflette su, sembrano solo pure coincidenze. Il fatto che una cosa accade come se doveva accadere giusto in quel momento e in quel luogo (capitano a tutti certi momenti così nella vita) non significa che è già tutto prestabilito, però ti rimane quel dubbio che ti fa riflettere. E col tempo capisci che le cose forse davvero non accadono a caso.
Perciò ti ho fatto quella domanda, per capire se tu intendevi quelle coincidenze in questo modo.

Knox mi ha illuminato dicendo quella cosa su Clarissa, non ci avevo ancora ragionato a fondo, ma da un tuo commento avevo capito che le cose non sono messe tanto male quanto sembrano (anche perchè ogni storia di solito ha un buon fine ). Non voglio insistere su questo punto, vedo che tu non l'hai ripreso apposta... però l'incontro tra le due ragazze potrebbe essere proprio quel tipo di coincidenza di cui ti dicevo prima. Ed entrambe sicuramente conosco Lene, così come il padre (avevo ben capito di chi era quella voce dolce che usciva dallo stereo, per noi logicamente è troppo sgamato)



Cannot control this... this thing called Lene

Go to Top of Page

Pellissier
Fan

Posted - 19/04/2004 :  11:34:52  Show Profile  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Len
cmq mi è piaciuto molto qsto capitolo ponte...

Grazie ancora per tutti i complimenti Len

Volevo riprendere questa tua frase per chiarire un concetto che forse non ho ben spiegato, visto che dai commenti che ho letto un po' tutti mi state dicendo "alla faccia del ponte" (manco fossi un dentista )

Quando dicevo che il capitolo 3 sarebbe stato un capitolo ponte non intendevo dire che avrei scritto qualcosa tanto per scrivere, buttata lì tanto per fare. Io intendevo esclusivamente dire che mi sarei distolto dallo schema fisso dei primi 2 capitoli che andava a trarre ispirazione da precise strofe di Disguise.
Con capitolo ponte intendevo dire che avrei fatto una pausa sotto quel punto di vista. Dovevo raccontare questa parte di storia, indispensabile per il proseguimento della narrazione, ma non c'era nessuna strofa di Disguise che vi si legasse, da lì capitolo ponte, inteso come punto di passaggio, di transizione, di collegamento, ma rispetto allo schema compositivo, e non rispetto ai contenuti.

Spero di essermi spiegato meglio adesso, prima in effetti non ero stato molto chiaro....

E poi una cosa ve la posso già anticipare.
Si profila piuttosto complessa la struttura narrativa che prevedo nel futuro della storia, non me la caverò semplicemente utilizzando capitoli tratti da strofe di Disguise (anche per un semplice fatto numerico, i capitoli saranno di più).
Quindi ce ne saranno certamente altri, di capitoli ponte, probabilmente già a partire dal prossimo ( .. prima mezza anticipazione su ciò che sarà a breve...! ).

Se poi non vi piace questa definizione, capitolo ponte, la posso cambiare... se avete suggerimenti io sono qui..

quote:
Originally posted by Marko
pur chiamandole coincidenze le intendo in realtà come cose che dovevano in qualche modo accadere, capisci?

Capisco sì, ed é lo stesso modo di intendere che ho io. Sono sempre stato convinto che niente accade mai solamente per "caso" o perché semplicemente doveva essere.
Ritengo che a pensarci, una persona può trovare molti esempi anche semplicemente analizzando episodi della sua vita. Per quanto mi riguarda ad esempio, in passato ho avuto eventi che a un primo distratto sguardo potevano sembrare incidentali, casuali, ma che in realtà sono convinto non lo fossero, e che alla luce dei fatti poi NON lo siano stati.
Essendo questo il mio modo di pensare mi sembra naturale il fatto che si rifletta all'interno dei miei racconti, in quello che scrivo.
Anzi, a me piace proprio giocarci con le coincidenze, con le cose strane e vagamente soprannaturali, le ritengo quanto mai affascinanti e intriganti
quote:
però l'incontro tra le due ragazze potrebbe essere proprio quel tipo di coincidenza di cui ti dicevo prima. Ed entrambe sicuramente conoscono Lene, così come il padre

E chi lo sa...
Stiamo correndo troppo... i prossimi capitoli (forse) ci sapranno dire di più...




If you should ask then maybe they'd tell you what I would say
True colours fly in blue and black
Bruised silken sky and burning flag
Colours crash, collide in blood shoot eyes..

If I could you know I would...
If I could I would let it go....


[U2, Bad]

A Northern Star's Enlightening Our Ways

Edited by - Pellissier on 19/04/2004 11:56:55
Go to Top of Page

dlp
Fan

Posted - 19/04/2004 :  12:22:13  Show Profile  Click to see dlp's MSN Messenger address  Reply with Quote
Dopo il primo capitolo, non mi sono più fatto sentire, ma ricordati che ci sono anch’io tra i lettori, sempre più crescenti, e questo vuol dire che la storia sta avendo consensi.

Ieri ho avuto modo di leggere il 3° capitolo, effettivamente sono rimasto anch’io un pò sorpreso per il “distacco” dalla storia che fino ad ora avevo letto, ma direi che è stato utile per rappresentare bene la situazione emotiva della famiglia Hamilton...... e poi ci sono le canzoni (e non solo) di Lene cha aggiungono atmosfera alla storia

quote:
Originally posted by Marko

[quote](anche perchè ogni storia di solito ha un buon fine ).

E’ una caratteristica che ho avuto modo di riscontrare anch’io, ogni capitolo presenta degli aspetti positivi che permettono di guardare con fiducia al futuro....è un bel valore che presenti e fila a pennello per la tua opera. BRAVO!!!!!
Go to Top of Page

Yulaiho
Fan

Posted - 19/04/2004 :  15:46:56  Show Profile  Send Yulaiho an ICQ Message  Click to see Yulaiho's MSN Messenger address  Reply with Quote
Scusa il ritardo Pell! Ma stavolta mi sn dovuto prendere un weekend di ferie per leggerlo tutto!!

Rinnovo gli scontati complimenti, e in più mi propongo come traduttore ufficiale del tuo racconto in lingua inglese! Ti chiedo solo tempo perché se mi assumi voglio fare una cosa fatta bene, il che richiede tempo.
Il posto è già stato preso?? Se no, dammi il tuo consenso, sarei felice di collaborare!

__________________________
Go to Top of Page

Marko
Staff / Moderatore

Posted - 19/04/2004 :  19:41:24  Show Profile  Reply with Quote
Pellissier, allora siamo in sintonia. Forse anche per questo mi piace tanto il tuo modo di scrivere? (a parte che, come ho già detto, è vicino a uno dei miei autori preferiti)

Yula, sei bravo in inglese? Non ne sapevo niente.
Sono curioso di vedere come traduci




Cannot control this... this thing called Lene

Go to Top of Page

Pellissier
Fan

Posted - 20/04/2004 :  10:08:23  Show Profile  Reply with Quote
quote:
Originally posted by dlp

Dopo il primo capitolo, non mi sono più fatto sentire, ma ricordati che ci sono anch’io tra i lettori, sempre più crescenti, e questo vuol dire che la storia sta avendo consensi.

dlp.. no non mi ero scordato ..... e non può che farmi grande piacere il fatto che i lettori crescano e la storia stia avendo consensi
quote:
è un bel valore che presenti e fila a pennello per la tua opera. BRAVO!!!!!
Grazie!!!

quote:
Originally posted by Yulaiho
Rinnovo gli scontati complimenti, e in più mi propongo come traduttore ufficiale del tuo racconto in lingua inglese!....
....Il posto è già stato preso?? Se no, dammi il tuo consenso, sarei felice di collaborare!

Grazie per gli "scontati complimenti"
No il posto non é ancora stato preso... e apprezzo molto la tua offerta.
Diciamo che per il momento prendo atto della tua candidatura.. il fatto é che sentendo l'opera come molto personale mi piacerebbe curarne la traduzione in prima persona, per vari motivi.
Dovrò appurare se questo sarà possibile, in termini di tempo; perché di tempo per me se ne preannuncia davvero poco nel prossimo periodo.

Anzi posso annunciare fin da ora che causa esame del 28, salvo miracoli, il capitolo 4 NON vedrà la luce nel mese di aprile... ...mi sa proprio che dovremo aspettare maggio.... ).

Comunque Yula grazie della tua offerta e.. tienti comunque pronto, non si sa mai...




If you should ask then maybe they'd tell you what I would say
True colours fly in blue and black
Bruised silken sky and burning flag
Colours crash, collide in blood shoot eyes..

If I could you know I would...
If I could I would let it go....


[U2, Bad]

A Northern Star's Enlightening Our Ways
Go to Top of Page

Lene4Me
Fan

Posted - 20/04/2004 :  11:00:55  Show Profile  Visit Lene4Me's Homepage  Reply with Quote
Ho appena finito di leggere anche l'ultimo capitolo e dopo averli letti tutti e 3 posso finalmente esprimere un giudizio: sono dei racconti fantastici, scorrevoli, così reali che mi sono letteralmente immerso nella lettura, vedendo pure i luoghi, le facce, insomma...con gli occhi della mente riuscivo a vedere quello che le parole del racconto mi dicevano...veramente dal profondo del cuore COMPLIMENTONI PELL!!!



Lene 4 Ever In My Heart

Edited by - Lene4Me on 20/04/2004 11:01:59
Go to Top of Page

Yulaiho
Fan

Posted - 20/04/2004 :  14:57:38  Show Profile  Send Yulaiho an ICQ Message  Click to see Yulaiho's MSN Messenger address  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Marko
Yula, sei bravo in inglese? Non ne sapevo niente.
Sono curioso di vedere come traduci

Come?? Sn famoso su tutto il globo terracqueo per le mie traduzioni!!
Bravo non lo so, il fatto è che mi piace l'Inglese e soprattutto la traduzione, in un verso e nell'altro.
Nel mio curriculum per esempio figura questo, dimmi se può andar bene:
http://www.lene.it/it/forum/topic.asp?TOPIC_ID=3598

quote:
Originally posted by Pellissier
Diciamo che per il momento prendo atto della tua candidatura.. il fatto é che sentendo l'opera come molto personale mi piacerebbe curarne la traduzione in prima persona, per vari motivi.
Dovrò appurare se questo sarà possibile, in termini di tempo; perché di tempo per me se ne preannuncia davvero poco nel prossimo periodo.

Ti capisco benissimo Pell: basta tradurre una parola con un sinonimo sbagliato e perde tutto il significato! La traduzione è sempre un'operazione delicata, si rischia di mal interpretare ciò che l'autore vuole dire. Rimango in attesa fino a nuovo ordine

__________________________

Edited by - Yulaiho on 20/04/2004 14:59:46
Go to Top of Page

Pellissier
Fan

Posted - 20/04/2004 :  21:01:54  Show Profile  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Lene4Me
Ho appena finito di leggere anche l'ultimo capitolo e dopo averli letti tutti e 3 posso finalmente esprimere un giudizio

Oh.. un nuovo lettore.. mi fa piacere che ci sia anche tu L4M
quote:
sono dei racconti fantastici, scorrevoli, così reali che mi sono letteralmente immerso nella lettura, vedendo pure i luoghi, le facce, insomma...con gli occhi della mente riuscivo a vedere quello che le parole del racconto mi dicevano...veramente dal profondo del cuore COMPLIMENTONI PELL!!!

Grazie! ... e grazie soprattutto per le parole che hai usato... ... davvero, credo che per uno scrittore non ci potrebbe essere soddisfazione maggiore di leggere un commento di questo genere... sono veramente contento che vi piaccia e questo mi servirà da stimolo per impegnarmi al massimo per il prosieguo....

A proposito.... oggi in treno.. in un momento di estrema ispirazione (c'era un bel sole ed ero di ottimo umore)... ho buttato giù il canovaccio del capitolo 4!! .... in pratica, ho deciso la trama e le ambientazioni (e meno male che le ho decise, cominciavo ad essere curioso pure io! ).
Il lavoro resta ancora lungo, ma intanto un primo mattone é stato messo

P.s. Yula, mi fa piacere che tu abbia capito, grazie




If you should ask then maybe they'd tell you what I would say
True colours fly in blue and black
Bruised silken sky and burning flag
Colours crash, collide in blood shoot eyes..

If I could you know I would...
If I could I would let it go....


[U2, Bad]

A Northern Star's Enlightening Our Ways

Edited by - Pellissier on 20/04/2004 21:04:15
Go to Top of Page

Lene4Me
Fan

Posted - 21/04/2004 :  08:38:07  Show Profile  Visit Lene4Me's Homepage  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Pellissier

Oh.. un nuovo lettore.. mi fa piacere che ci sia anche tu L4M
Grazie! ... e grazie soprattutto per le parole che hai usato... ... davvero, credo che per uno scrittore non ci potrebbe essere soddisfazione maggiore di leggere un commento di questo genere...


Beh, non potevo perdermi una chicca del genere, e poi quando uno del fan club combina qualcosa (tipo i racconti alla Oriano Ferrari di Pega o i Cruci-Lene di yugs [anche se non si possono paragonare ai tuoi racconti]) divento particolarmente curioso. Con te ci ho messo un pò più di tempo, perchè per l'appunto non riuscivo a trovare un attimo per leggerlo con calma, ma alla fine ci sono riuscito
Per quanto riguarda i complimenti non c'è bisogno che mi ringrazi, l'ho fatto con vero piacere,anche perchè te li meriti veramente



Lene 4 Ever In My Heart
Go to Top of Page

Pellissier
Fan

Posted - 24/04/2004 :  12:35:11  Show Profile  Reply with Quote
Aggiornamento con mini-sorpresa
Come sapete, per motivi di studio intenso... ... i lavori per il capitolo 4, già iniziati, procedono a rilento, e richiederanno ancora alcuni giorni prima di essere portati a compimento.

Nel frattempo, complice un momento di pausa, mi sono messo a comporre una piccola poesia , anzi per meglio dire, una Lene-Poesia, avendo utilizzato la figura dell'acrostico (le prime lettere di ogni verso le ho tratte da Lene Marlin)

E allo stesso tempo, questo vuol essere una sorta di promo, un regalino da parte mia a chi é in attesa del prosieguo della storia... ... Bene! Ora vi lascio con la poesiola, é molto semplice, ma spero che vi piaccia!


Lettore, che seguirmi vorrai
E continuar in questo viaggio,
Non scordarti della data, mai
E torna qui ai primi di maggio.


Mi raccomando, sii presente
All'appuntamento prefissato..
Ritroverai Julia e Clarissa!
Le due ragazze, ora intente
In quel per anni sì sognato..
Non svelabil qui in premessa!







If you should ask then maybe they'd tell you what I would say
True colours fly in blue and black
Bruised silken sky and burning flag
Colours crash, collide in blood shoot eyes..

If I could you know I would...
If I could I would let it go....


[U2, Bad]

A Northern Star's Enlightening Our Ways

Edited by - Pellissier on 24/04/2004 13:09:33
Go to Top of Page

Lene4Me
Fan

Posted - 24/04/2004 :  18:26:51  Show Profile  Visit Lene4Me's Homepage  Reply with Quote
Chissà perchè ma questo acrostico mi ricorda qualcosa



Lene 4 Ever In My Heart
Go to Top of Page

Bellatrix
Fan

Posted - 24/04/2004 :  21:42:56  Show Profile  Visit Bellatrix's Homepage  Reply with Quote
WWWooooooooooWWW ... anche poeta sei ???
Perche' non provi a scrivere un testo per una canzone ?
Ora ti rispondo per le rime ...

Non esitero' neanche un sol momento
e saro' puntuale all'appuntamento
Di questo bel racconto noi ne andiamo pazzi
e se non e' cosi' per noi son tutti *****


Bleah ... che strazio che sono ...


... un angelo veglia su di noi ...
Go to Top of Page

Pellissier
Fan

Posted - 25/04/2004 :  14:25:46  Show Profile  Reply with Quote
Serena... ... quanto sei gentile... ... grazie, davvero grazie!!
quote:
Originally posted by Bellatrix
Perche' non provi a scrivere un testo per una canzone ?
Così tu dopo la vendi a una casa discografica ? ... Scherzo! ...
Comunque, per tornar seri, lo sai che non ci ho mai pensato? ... Chissà, magari potrei mettere l'idea nel cassetto dei "progetti per il futuro"...
quote:
Bleah ... che strazio che sono ...

Ma no... non devi dire così! ... ... e soprattutto... quello che conta é il pensiero lo sai ? ... E stai sicura che io l'ho apprezzato molto ...




If you should ask then maybe they'd tell you what I would say
True colours fly in blue and black
Bruised silken sky and burning flag
Colours crash, collide in blood shoot eyes..

If I could you know I would...
If I could I would let it go....


[U2, Bad]

A Northern Star's Enlightening Our Ways
Go to Top of Page

Pellissier
Fan

Posted - 29/04/2004 :  20:39:27  Show Profile  Reply with Quote
Lettor, c'é una sorpresa, diciam così
E a dispetto delle date segnate sulle carte
Non ad inizio maggio, a fin'april bensì
E' con piacer che posto la quarta parte!



Eh sì, amici lettori, é con questo preambolo che vado ad aprire quanto sto per annunciarvi.
I tempi si sono improvvisamente accorciati, ieri mi sono "liberato" di quel famoso esame da tempo incombente, e così oggi, avendo a disposizione tempo e idee (avevo tutto già in testa e pure uno schemino... ) sono riuscito a ultimare i lavori sul capitolo 4 ... si tratta anche in questo caso di un capitolo ponte.
Mi pare che l'attesa sia già stata abbastanza lunga e non la faccio durare di più. Qualora lo vogliate, come sempre io aspetto numerosi i vostri commenti
Buon proseguimento!!!

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

CAPITOLO 4: ON THE FAR SIDE OF THE RAINBOW (Sul Lato Più Lontano Dell'Arcobaleno)






If you should ask then maybe they'd tell you what I would say
True colours fly in blue and black
Bruised silken sky and burning flag
Colours crash, collide in blood shoot eyes..

If I could you know I would...
If I could I would let it go....


[U2, Bad]

A Northern Star's Enlightening Our Ways

Edited by - Pellissier on 07/06/2004 17:53:52
Go to Top of Page

Bellatrix
Fan

Posted - 30/04/2004 :  11:02:47  Show Profile  Visit Bellatrix's Homepage  Reply with Quote
bzzzz trrr crr crr

Dai dai stampa veloce ...
ma che numero di foglio e' questo?
non lo so' comunque e' il quarto capitolo ...
certo che e' proprio bello come racconto
infatti e' per questo che te l'ho portato ... poi sai tu che fare, vero ???
certo ... ma, ma lui che dice?
shhhhh ... parla piano, potrebbe sentirci, gli ho detto che facciamo 50 - 50, ma se facciamo un bel gruzzolo mollo tutto e scappo ...


eeeee ehm oh ... ciao Pell, non ti avevo visto ... dicevi ???




... un angelo veglia su di noi ...
Go to Top of Page
Page: of 10 Previous Topic Topic Next Topic  
Previous Page | Next Page
 New Topic  Reply to Topic
 Printer Friendly
Jump To:
Lene.it Forum © Go To Top Of Page
0.18 sec. Snitz Forums 2000